中新社纽约七月十四日电(记者郭健)北京赢了的新闻几乎都上了今天美国中西报纸的头版,编排却各有千秋。 英文大报《纽约时报》将北京市民狂欢照片放在头版报头下面的中心位置;韩文的《韩国日报》把北大学生庆胜利的照片置于头版左上角;中文纽约《明报》的老编看中一幅脸颊两侧贴着红星红旗、眉开眼笑、张着大嘴欢呼的男生头部特写,并放大到不能再大,将头版五分之四的版面充满。 此间中文报纸对申奥决战阶段的报道连篇累牍,挖空心思吸引读者。纽约《明报》、《侨报》、《星岛日报》美东版昨天罕见地出了“号外”,《世界日报》今天则推出了“申奥特刊”。各报以图文并茂的方式密集报道萨翁庄严宣布主办城市的一瞬、会前会后会上会下的新闻逸事,以及从莫斯科到北京、从两岸四地到世界各主要城市的反应。 今天,全美一些主要中文日报就北京胜出发表了社论或评论。 《侨报》社论题为《北京,我们为你骄傲》社论说,在争办奥运主办权的历史上,还没有一个民族体现出如此一致的意愿。人心齐,泰山移。庆祝之后,我们民族应该为北京筹备二00八年奥运会作出更大的努力。 《明报》发表社评《企盼一个形实俱新的北京》的同时,在“明言”专栏刊出评论《荣耀终归北京!》评论认为,国际奥委会的历史性决定是“北京的荣耀,也是海外华人的骄傲,但也是迟来的殊荣。”兴奋、狂欢之余,“朝野应同心协力向二00八进发”。 《世界日报》的社论以最诚挚的心情,以最大的期待,为北京申奥成功喝采,并祝愿七年后呈现在世人眼前的新北京和新奥运。”社论并相信北京办奥运是“是两岸共创双赢的最好契机,以共同的参与,增强对民族文化的认同,增强对一个中国的共识,会是奥运史上更大的喝采。” 《星岛日报》在时事短评《东亚病夫站起来》中写道:海外千千万万侨民各有不同故事,本质上对家乡“无怨无悔”,也即是“不问家乡对你做什么,只问你为家乡有何贡献。”倘中国国富民强,我们衷心祝福! (中新网) |